Magyar FordítóHáz Alapítvány
Hungarian Translator House
A házról
The House
Hírek
News
Hírlevél
Newsletter
Programok
Programs
Könyvtár
Library
Megjelent fordítások
Pályázat
Scholarship
Támogatók
Sponsors
OK
Vendégeink

2025. június végéig

 

Vendégeink 2025 június végéig

 

A Balassi Intézet műfordító szakos hallgatói

Bolgár műfordító workshop

Kjoszeva Szetla

Zádor Éva

Török műfordító workshop

Minnamari Sinisalo

Szlovén műfordító workshop

Finn műfordító workshop

Sevgi Can Yagci

Tähti Schmidt

Oxana Yakimenko

Sophie Aude

Román műfordító workshop (kezdőknek)

Román műfordító workshop (haladóknak)

Sipos Timea

Kriszten Herbert

Jókai Fellowship

Mariarosaria Sciglitani

Elzbeta Sobolewska

Szilasi Judit, az OIK fordítóversenyén nyertes

Szemináriumok

fEÉÚJÍTÁS ALATT

 

2024. január 8 - 16.

A Balassi Intézet (KKM Magyar Diplomáciai Akadémia) műfordító szakos hallgatóinak (Alexandra Rybak, Daria Beschastnova, Daria Nikitina, Marietta Kolodziejzak, Olga Polivtseva, Öles Zümrüţ, Tatjana Terenya, Viktoria Kaprielova, Zsófia Chiara Civello) alkotóhete: mestermunkájuk első verzióját készítették el.

 

2024. február 12 -19.

A bolgár szemináriumon  részt vetek: Viktoriya Andonova, Elica Klimentieva, Liliya Duleva,  Teodora Todorova, Zornitsa Videnova, Maria Koleva. Előadások: Nevena Panova Vezetőjük: Kjoszeva Szvetla. Amin dolgoztak: Háy János: Nehéz.

2024. február 29 - március 3.

A Három Holló folyóirat cikkeinek fordítása (német workshop)

 

2024. március 19 - 24.

Katalán fordítói szeminárium

 

2024. április 8 - 13.

Szlovén fordítói szeminárium

 

2024. április 26 - 28.

Versum szerkesztői értekezlete

 

2024. május 22 - 26.

Horvát fordítói szeminárium

 

2023. június 22 - 29.

Szlovák fordítói szeminárium

 

2024. július 1 - 7.

Spanyol fordítói szeminárium 1.

 

2024. szeptember 4 - 8.

Spanyol  műfordító szeminárium 2. (Bakucz Dóra vezetésével)

 

2024- szeptember 10 - 13.

Angol műfordító szeminárium

 

2024- szeptember 22 - 28.

Észt  műfordító szeminárium

 

2024- október  4 - 6

Goethe Intézet műfordító szemináriuma

 

2024. október .

 

 

A Fordítóház honlapja - mint azt néhány hónapja láthatjátok - elég elhanyagoltnak tűnik. Ennek oka, hogy most készül a megújított honlapunk, ami elég időigényes munka. Reméljük, ezt is hamar megszokjátok, és majd megtaláltok benne minden titeket érdeklő információt. Kis türelmet kérünk még!

 

                                     ***

 

A HONLAPON TALÁN NEM RÖGTÖN SZEMBEÖTLŐ, DE A FORDÍTÓHÁZ JANUÁR ÓTA FOLYAMATOSAN MŰKÖDIK, ÉS A RÉGI SZERETETTEL VÁRJA AZOKAT A MŰFORDÍTÓKAT, AKIK MAGYAR MŰVEKET FORDÍTANAK SAJÁT NYELVÜKRE. EGYÉNI MŰFORDÍTÓK MELLETT TÖBB MŰFORDÍTÓ WORKSHOPNAK IS HELYET ADTUNK MÁR: ROMÁNOKNAK, FINNEKNEK, SZLOVÉNEKNEK, TÖRÖKÖKNEK, BOLGÁROKNAK ÉS A BALASSI INTÉZET  MŰFORDÍTÓ SZAKOS, 9 ORSZÁGBÓL ÉRKEZETT HALLGATÓINAK. EZENKÍVÜL TAVASZIAS ZÖLDBEN POMPÁZIK A KERT ... 

linktár
e-mail
térkép
a városról
webkamera
sitemap
impresszum
számláló